Форум » †Венгерберг† » Бордель "Под Розовым кустом" » Ответить

Бордель "Под Розовым кустом"

Розамунда: - Ну что, милые мои... Наша ночка кончилась... - изрекла мадам, допивая любимую свою бурду из сушеного цикория. Ночь была тихой. В такую приезжих гостей мало, а «свои» предпочитали семейный покой и домашний пирог под кружку пива. Тихо было в эту ночь в ее стареньком «гнездышке» На канапе средь полинялого шелка розовых подушек дрыхла Генриетта, а ей в бюст уткнувшись носом, храпел мелкий чинуша из банка. - Гени, буди гостя... У него оплаченное время кончилось. Твою мать... Дамы - подъем! Сонные девицы, уныло потягиваясь, стали неспешно подниматься и разбредаться по спальням на втором этаже. Генька продолжала спать, присвистывая носом. Ледащий мужичонка в застиранных подштанниках и не подумал морду лица поднять. Мадам нахмурилась и собственноручно пошла их будить. Генриетта, кобыла старая, после встряски глаза распахнула, а вот гость... - Э, господин любезный, хватит спати... Домой пора, время первой стражи... Вот нажрался, сукин сын... - Геня, давай задницу отрывай – засоня... Он расплатился? - А? - Дура... - Роза, да ты шо?.. Все путем - вот десять тынфов... – Рыжая куртизанка задрала подол и извлекла из-за подвязки две тяжелые серебряные монеты. Мадам смягчилась. - Иди спать, Гении... - А гость?.. - Ща разбужу. Вели воды принести. Он, похоже, перебрал. Любчики ему сыпала в вино? - Да нет, что ты... - Господин... Господин? - Аааааааа...! - Цыц, дура... Гость оказался похолодевшим на ощупь с синим лицом. Розамунда Блюхер нехорошо посмотрела на свою «работницу», ненавидяще - на отбросившего копыта гостя и задумалась...

Ответов - 43, стр: 1 2 All

Судьба: Ночью всех разбудил крик. Но он стих, поэтому все решили, что ведьмак слишком давно не видел девушек, а про их любвеобильность ходили легенды. Вечером-то к нему сама добровольно отправилась одна из девушек, новенькая, но достаточно обворожительная. Хозяйка ничего не имела против. Она еще сомневалась, надолго ли эта особа останется работать в ее чудном заведении. Потому и отправила. Ведь обещала ведьмаку. А, хоть и мутант и выродок, да обещал помочь, а мутации делают его страшным существом (назвать их людьми язык мало у кого поднимался) и опасным. Утром он явился и сообщил, что все сделано, даже сверх меры. Он рассказал про призрака из подвала и снятую порчу. В доказательсво были предъявлены какие-то инградиенты, нечтно, напоминающее когда-то не то девушку, не то упырицу, и полусгнивший черный петух без головы, пролежавший в земле несколько недель. Часть этого добра была потом уничтожена в огне, дабы зараза, как паранормальная, так и бактерицидная не распространялась на территории борделя.

Мадам Розамунда: - Ну что, безмерно мудрая женнщина, результатом довольна? - язвил Бонарт, потягивая вино. Розамунда, которую непрятно оными результатами пораженная, меряла шагами комнату, аки разъяренная тигрица слоновьих габаритов. Всякий раз, как проходила мимо, Лео спешно поджимал вытянутые ноги, а мадам сердито фыркала. - А я предупреждал... - А иди ты... - Да пойду уж скоро. - невесело хмыкнул он и опустошил бокал. - Собираешься расплачиваться с ним? - Конечно. Только подождать ему придется. Сумма не маленькая, я послала в банк. - А почему не вексель? - А потому! - отрезала Розамунда и посмотрела на клепсидру. Через две четверти часа, возле дверей веселого дома остановилась группа достойно одетый граждан, и были они, отнюдь не жаждущие развлечений гости. Встретившая их лично, Мадам Блюхер так же была одета подчеркнуто строго. Ни дать, ни взять - заседание суда. Впрочем, и так сказать можно... Группа экспертов, состоящая из судебного пристава, старшего аптекаря города Венгеберг и мага - господина Иноларефа, расположилась в розовой гостинной. Трещал огонь в камине, спрятались в кухне болтливые девки, к экспертам присоединился и Лео Бонарт, собственной персоной, от чего у граждан почему-то глаза на лоб полезли, уж очень этот человек выглядел... нехорошо. Бандитская морда, палач и висельник - шепнул на ухо Иноларефу аптекарь. Пристав угрюмо пошевелил усами, смакуя лагет. В комнату вплыла Розамунда, кивнула всем сразу. - Я собрала вас, господа, дабы подтвердить факт работы, совершенной лицом, Ведьмаком именуемое. Поскольку я - женщина слабая и в чаровстве не сведущая, то прошу вас, достойные господа, составить свое компетентное мнение, о событиях, что имели место в сем доме быть. Вслед за ней вошел Ведьмак, несший в свертке остатки доказательств.... Его, по видимому, о комиссии не предупредили. А по хлопку Розамунда, из подвала в комнату втащили носилки, на которых лежало то, что , по идее, пожрал огонь. Носилки сопровождал маг. Бонарт одобрительно хлопнул себя по ляжке. Что ни говори, Розамунда дурой не была никогда... - Итак, милсударь Ведьмак... Вы Ведьмак? - тонкие губы Иноларефа исказило подобие улыбки.

Судьба: Ведьмак и вправду ничего не ожидал. Ответ - получить деньги и следовало ожидать, что и было, но в такой манере первый раз. - Ведьмак, - тот не выражал ничего... Он не собирался долго здесь оставаться. Городские шишки, интриги.. Не для него... Но что-то удержало его взгляд...Строгая одежда...Второй, что поздоровался... еще... и человек, не вписывающийся в эту компанию... наглая ухмылка...не боящийся его взягляд... странно...чувство превосходства...бездонные глаза...глаза!...Взгляд ведьмака скользнул на его шею - из-за рубаши выглжывали две цепочки. До боли знакомые. Только в одном месте такое плетение. Только в одном месте такой материал. Старая крепость Каэр Морхен хорошо хранит свои секреты. Глаза ведьмака заполыхали зеленым огнем. Посмотревший в них случайно аптекарь пришел в ужас. В них была смерть...


Мадам Розамунда: -Эээ.... - пролепетал он. Бонарт рывком поднялся с кресла, отталкивая хозяйку заведения. Розамунда зашаталась на каблуках, а потом и вовсе рухнула на пристава. Освободив себе дорогу убийца сделал еще два кошачьих шажка и с лучезарной лыбой глянул в сулящие смерть ведьмачьи очи. Пристав взрывоопасную обстановку игнорировал. Бонарт подмигнул. Черты лица мутанта нехорошо исказились. А ошалевший мэтр Инолареф, видимо что-то этакое в воздухе уловив, гаркнул на почтенных граждан. Коротко и цензурно. Как холодной водой облил. У мадам Блюхер тотчас подскочило давление и она начала медленно спадать в обморок. Пристав хмыкнул, подкрутил усы и вытащил кинжал, дабы освободить прелестницу от пут корсеты. Совсем зеленый аптекарь судорожно искал успокоительное. Маг творил руками пассы, всячески препятствуя нарушению закона в отдельно взятом борделе. Противники не двигались. - Стоять, дети сукины! Это магия, а не кот чихнул.... Стояяяять.... Пока объяснений не услышу, дернуться не сможете!

Судьба: - Заткнись, - Бонарт резко и мягко развернулся и маг упал на пол. Смахнув с клинка капли крови, Лео встал в боевую позицию. Ведьмак сделал пируэт назад и выхватил меч. . . . . . Поломанная мебель, полусожженые занавески, много крови. . . Посреди комнаты стоял Бонарт с опущенным мечом. Перед ним лежал в луже крови ведьмак. Охотник за головами тяжело дышал. Перешагнув через ведьмака, а потом и мертвого мага, взял слегка дрожащей рукой кувшин с вином и залпом выпил его. - Розамунда, тащи аптечку, чертов выродок меня чуть не убил! - на нем действительно зияло множество ран, через грудь, у шеи, по рукам и на ноге.

Мадам Розамунда: Аптекарь и пристав жались в углу, прикрываясь карточным столиком, на манер осадного щита. Розамунда медленно, пошатываясь, прошла мимо них, неудосужив взглядом. Вошла в кухню и девки, дотоле в не себя от любопытства и сладкого ужаса жавшиеся к двери с визгом отпрянули. Женщика печально усмехнулась, стерла с лица чужую кровь и достала из старого буфета объемистый ящик. В дальней комнате что-то звякнуло, но звук заглушил отчаянный визг. А потом будто мешок с тестом уронили. Ее передернуло. Кто-то протопотал по лестнице. - чертов выродок его чуть не убил, да... Печально, конечно... - достала пузырек толстого стекла с плотно притертой пробкой. Из того же буфета извлекла стопку полотенец и корпию. В большом подносе мелькнуло отражение бледной растрепанной женщины. Розамунда автоматически подтянула корсаж, на котором услужливый блюститель порядка начал резать тесемки, вместо того, чтоб пресечь кровопролитие... И правда - что страшного в "веселом доме" произойти может? Видимо может. Видимо, всякая правда на поверхность выплывает... Глупец. Бонарту ждать надоело и он сам приполз в кухню, отвлекая Блюхер от горьких мыслей. - Это что? - кивнул он на флакон. - Чистотел. Ларендогру не держим, сам понимаешь - дорого... - Ну и дура... Помоги перевязать... Что у тебя вообще есть? - Сам дурак! Какие медикаменты могут быть в бабьем царстве? Это тебе не госпиталь. - Сука толстозадая, не так туго... - шипел он от боли. Спиртовой настой на желтом соке чистотела жег многочисленные царапины на лице и руках. Потом он потребовал суровую нить и иглу. Зашивать рану он ей не доверил. - Тогда аптекаря зачем кокнул? - Раздражал он меня. как хвост заячий трясся... - Гнида ты, Бонарт... - Свиноматка... - отрезал тот. - Со стражей в одиночку справишься? - ехидно уточнила бордельмаман, стерелизуя в пламени свечки иглу. - Ха... в твоем притоне магики пошалили. Так и объяснишь. При обряде экзерцизмы все умом тронулись и в буйство впали. Спасал себя и любимую бабу. Так и скажу. - Дурак. - Курва... - Ты не выйдешь из города.... - ? - Да вы на всю округу шумели с бойней этой... - выкрикнула она, вытирая красные, без слез, глаза. - Хааа. Да вы на всю округу про этот ваш эксперемнт растрезвонили. Вот увидишь - придут только утром. у нас есть время. Дай выпить.. - Вино водой разбавляй, чтоб не окосеть спьяну! - Сиськи прикрой, дура. И хайло.... Не учи ученого! - прикрикнул Лео, делая солидный глоток, рекомендованной Розамундой смеси. Через десять минут он спал сном невинного младенца, глотнув вместе с безвредными жидкостями хорошую порцию дурмана. На столе, где он сидел, сиротливо валялась иголка и блестели лужици пролитых притираний и натекшей крови. В дом и вправду, не ломились. Видимо метр Инолареф перемудрил с защитной магией - никому и в голову не приходило, что здесь стряслось. На перилах лестницы лежала с перерезанной глоткой Шанти. Остальных девок видно не было. Роза поймала себя на мысли, что поступает не так. Что надо вернуться туда и вытащив рыбный нож довершить начатое ведьмаком. - Жалко парнишку... - подумала она. - Всех жалко... Но не рискнула... Через час из дома вышла и скрыылась в ночных переулках скромно одетая, средних лет женщина. При ней были сопровождающие - здоровенный парень, с рожей не слишком умного дитяти и хлюпающая носом женщина, хрупкая и молоденькая... Город Венгеберг спал...

Судьба: Утро было мягко говоря хреновое. Тело зудело, шевелиться было больно. Но больше всего болела башка. Хрен с ней. Бонарт нашел таки на кухне бутылку и выпил половину. Немного полегчало. По крайней мере жажду он уталил. - Розамуна! Розамунда, мля, да где тебя носит... - еле передвигаясь он пошел по коридору и чуть не навернулся об валявшуюся корзину. - Ай, черт...Розамунда, уволь своиз уборщиков! Блин, вот гады.. и куда все подевались... Ты меня слышишь? И официанток с охранниками уволь! Трахаются по углам и хрен кто подойдет! и куда все подевались... Слышишь, Розамунда! Говно у тебя сервис! - охотник за головамя скрипя зубами и нещадно матерясь доплел до дивана и завалился на него. Голова опять болела. Чееерт... Глаза сами собой закрылись... Лео Бонарт провалился в темноту...

Мадам Розамунда: - Вот уж воистину говорят: как назовешь корабль, такое и плаванье будет... - продолжала охать мадам Блюхер. Первые пару дней для всех примером являясь, эмоциям ход не давала, поддерживая спутников. А сопровождали ее Тиль и Лиэ. Существа молодые и интеллектом не обремененые. Полуэльфка, дуреха копризная и верзила, лбом которого можно без особого вреда его здоровью стены прошибать. Но дни шли, шарабан считал колдобины западного тракта, и эта тряска как нельзя лучше способствовала меланхолии и думам невеселым, вот мадам и каялась. - А чтож такого нехорошего в "Розовом кусте"? - прозвенел колокольчиком голос продажной девы - Аромат и прелесть... Цветущее все такое... Бабочки... - она прикрыла глаза, воображая, должно быть, прелесть эту самую, всю в цвету и благоухании летнем. Вышибала, приоткрыв один глаз, прислушивался к диспуту. - Ха. Хааа-ха-ха. А тебя хоть раз-то под прелестью сей цветочной пользовали? Сразу вижу - нет. Глупость одна девичья. А будь иначе - вытаскивала б колючки из мест филейных пол дня, да настойкой б царапины мазала! - безжалостно разбила мечту госпожа. - Вот и сейчас летим из-под "куста" подальше, задницы битые спасая... - А куда хоть летим, мадам Роза? - спросил второй спутник. - А правда... Эх, любезный... - женщина постучала по стенке таратайки, привлекая внимание кучера, - вот ты говорил поворот скоро. Запамятовала - а куда поворот-то?

Судьба: - Как куда, госпожа? Вы сами хотели выбрать место, где царит веселье, пьянство и разгул. Вот и порешили ехать в Элландер. Вы, помнится, очень обрадовалсь, такому стечению событий. Там есть место - "Шатер четыре порося и девка." Вы еще сказывали, что у вас там есть знакомый и вш давний друг. И что бизнес у вас общий. Туда и едем. Или у вас другие предпочтения? - голос кучера был немного хрипловатым, что очень подходило под его небритую физиономию, сломанный нос и вечную трубку, которой он дымил, как паровоз.

Мадам Розамунда: - Ты, любезный, слишком активно прислушиваешься. - с ноткой недовольства молвила Блюхер. - Настолько активно, что улавливаешь не те слова и не улавливаешь сути. Про веселье, ровно гуси, эти двое долдонили... - зная характер мадам эти двое смущенно притихли, правда Тиль, выслуживаясь, зыркнул на стену, отделяющую их от кучера, словно намекая на возможность легкого его вразумления. - В Элландер нам и правда дорога, но с конечным пунктом ты ошибся. Езжай шибче, на дорогу смотри внимательней, а ухо наставлять будешь - берегись... - Грозишься, э, госпожа? - Грожу. Проверить желаешь? - Ну рискните, коль не из боязливых, отольется вам все... Эки люди пошли! - Нелюди... - подмигнула мадам. - истые нелюди. Ты больше нашего рискуешь. Давай препирания окончим и на дорогу смотри. - Тиль, хорош дрыхнуть! Тоже следи за трактом.

Судьба: Кучер смачно выруался себе под нос и не менее смачно пыхнул трубкой. Вышибала аж поперхнулся от одного вида на такой затяг. Обдумывая все услышанное и вместе с тем покусывая палец, одна послужница оторвала взор от окружающих пейзажей и задала что ни на есть важный и весьма уместный вопорос: - Госпожа, а куда мы направляемся и чем будем заниматься? - Дооооо, ты мног че умеешь! - заржал вышибала, в ту же секунду получив множество ударов ладошками от обиженной девушки. - Госпожа, поведуете ли вы нам о дальнейших планах? - включилась в разговор вторая.

Мадам Розамунда: в карете: - одна девка-метиска-полуэльфка Лиэ, вышибала Тиль и Блюхер. Все

Serperic: Мадам Розамунда Вдруг перед каретой выбежал пацан лет двадцати и замахав руками заставил лошадей остановиться, и затем подбежав к карете стал кричать в неё: помогите! Помогите! Нужна помощь в совершении ограбления банка злобного краснолюда по имени Грид! Он собирает дань со всех наших денег и наживается на ней!! Помогите разрушить его планы! – видно было, что паренек уже отчаялся и по его измученному виду, что просит о помощи не первые и не вторые сутки. Тихо шёпотом добавил – ну хоть кто то помогите…



полная версия страницы